petite précision

Publié le par Potiron

Je reçois régulièrement des demandes pour ma traduction de la

Babette Blanket.

Sachez qu'il vous faut vous procurer l'original avant de me la demander.

Et aussi qu'il vous faut m'envoyer un email (en passant par mon blog Potiron's World) avec vos emails pour que je puisse vous les envoyer. Si vous mettez vos demandes dans les commentaires, je n'ai pas forcément vos emails et donc ne peux l'envoyer. 

 

Merci de votre compréhension!!!

 

 

Entre temps, j'ai reçu ma copie du livre que j'ai traduit (voir article précédent)

et j'ai eu mon petit moment de fierté... ça fait du bien ;D

 

Commenter cet article

clothogancho 08/10/2011 21:53



J'espère bien que tu en es fière, une traduction c'est un peu une deuxième naissance pour un livre !